1 ಸಮುವೇಲನು 13 : 19 [ ERVKN ]
13:19. ಕಬ್ಬಿಣದಿಂದ ಆಯುಧಗಳನ್ನು ತಯಾರಿಸಲು ಇಸ್ರೇಲರಿಗೆ ಗೊತ್ತಿರಲಿಲ್ಲ. ಇಸ್ರೇಲಿನಲ್ಲಿ ಯಾವ ಕಮ್ಮಾರರೂ ಇರಲಿಲ್ಲ. ಇಸ್ರೇಲರು ಕಬ್ಬಿಣದಿಂದ ಕತ್ತಿಗಳನ್ನು ಮತ್ತು ಈಟಿಗಳನ್ನು ತಯಾರಿಸಬಹುದೆಂಬ ಭೀತಿಯು ಫಿಲಿಷ್ಟಿಯರಿಗೆ ಇದ್ದಕಾರಣ ಅವರು ಇಸ್ರೇಲರಿಗೆ ಕಬ್ಬಿಣದಿಂದ ತಯಾರಿಸುವ ವಸ್ತುಗಳ ಬಗ್ಗೆ ತಿಳುವಳಿಕೆ ನೀಡಿರಲಿಲ್ಲ.
1 ಸಮುವೇಲನು 13 : 19 [ KNV ]
13:19. ಆದರೆ ಇಬ್ರಿಯರು ತಮಗೆ ಕತ್ತಿಯನ್ನಾದರೂ ಈಟಿಯನ್ನಾ ದರೂ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬಾರದು ಎಂದು ಫಿಲಿಷ್ಟಿಯರು ಹೇಳಿಕೊಂಡದ್ದರಿಂದ ಆಗ ಇಸ್ರಾಯೇಲ್‌ ದೇಶದಲ್ಲಿ ಒಬ್ಬ ಕಮ್ಮಾರನಾದರೂ ಸಿಕ್ಕಲಿಲ್ಲ.
1 ಸಮುವೇಲನು 13 : 19 [ NET ]
13:19. A blacksmith could not be found in all the land of Israel, for the Philistines had said, "This will prevent the Hebrews from making swords and spears."
1 ಸಮುವೇಲನು 13 : 19 [ NLT ]
13:19. There were no blacksmiths in the land of Israel in those days. The Philistines wouldn't allow them for fear they would make swords and spears for the Hebrews.
1 ಸಮುವೇಲನು 13 : 19 [ ASV ]
13:19. Now there was no smith found throughout all the land of Israel; for the Philistines said, Lest the Hebrews make them swords or spears:
1 ಸಮುವೇಲನು 13 : 19 [ ESV ]
13:19. Now there was no blacksmith to be found throughout all the land of Israel, for the Philistines said, "Lest the Hebrews make themselves swords or spears."
1 ಸಮುವೇಲನು 13 : 19 [ KJV ]
13:19. Now there was no smith found throughout all the land of Israel: for the Philistines said, Lest the Hebrews make [them] swords or spears:
1 ಸಮುವೇಲನು 13 : 19 [ RSV ]
13:19. Now there was no smith to be found throughout all the land of Israel; for the Philistines said, "Lest the Hebrews make themselves swords or spears";
1 ಸಮುವೇಲನು 13 : 19 [ RV ]
13:19. Now there was no smith found throughout all the land of Israel: for the Philistines said, Lest the Hebrews make them swords or spears:
1 ಸಮುವೇಲನು 13 : 19 [ YLT ]
13:19. And an artificer is not found in all the land of Israel, for the Philistines said, `Lest the Hebrews make sword or spear;`
1 ಸಮುವೇಲನು 13 : 19 [ ERVEN ]
13:19. There were no blacksmiths in Israel. The Philistines would not allow them because they were afraid the Israelites would make iron swords and spears.
1 ಸಮುವೇಲನು 13 : 19 [ WEB ]
13:19. Now there was no smith found throughout all the land of Israel; for the Philistines said, Lest the Hebrews make them swords or spears:
1 ಸಮುವೇಲನು 13 : 19 [ KJVP ]
13:19. Now there was no H3808 blacksmith H2796 found H4672 throughout all H3605 the land H776 of Israel: H3478 for H3588 the Philistines H6430 said, H559 Lest H6435 the Hebrews H5680 make H6213 [them] swords H2719 or H176 spears: H2595

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP